In una conferenza o riunione multiculturale possono esserci delegati provenienti da ogni angolo del mondo. Il ruolo degli interpreti è molto importante, poiché sono loro che devono tradurre i discorsi di tutti gli oratori in modo chiaro e accurato. Gli interpreti devono avere a disposizione l’attrezzatura adeguata, in modo da potersi concentrare sulla comunicazione e sulla trasmissione del messaggio.
Soluzioni per l’interpretariato simultaneo
Gli interpreti hanno esigenze specifiche quando lavorano in convegni e conferenze:
- – Devono avere un’ottima visibilità dei partecipanti per vedere chiaramente i loro movimenti, gesti ed espressioni, in modo da poter analizzare la comunicazione verbale e non verbale.
- – La sala deve essere ben visibile agli interpreti, che devono vedere chiaramente tutto ciò che accade per interpretare correttamente l’intera riunione.
- – Devono poter vedere le presentazioni esposte dai relatori.
L’utilizzo di monitor di alta qualità diventa un requisito indispensabile per risolvere queste esigenze. E considerando gli spazi limitati in cui gli interpreti lavorano, anche i monitor pieghevoli rappresentano un enorme vantaggio.
I monitor devono essere di alta qualità per offrire un’immagine video perfetta. Inoltre, devono essere il meno invasivi possibile per consentire una visione completa e chiara della sala e per ottimizzare lo spazio limitato delle cabine di interpretazione.
Monitor Arthur Holm
Alcuni riferimenti in questo settore sono i progetti innovativi sviluppati presso la Commissione Europea, il Parlamento Europeo e la Corte dei Conti Europea, le cui installazioni sono dotate di cabine per interpreti equipaggiate con diversi modelli di monitor Arthur Holm.
Le opzioni più consigliate per le cabine di interpretazione e commento sono i monitor AH2, che sono pieghevoli manualmente e lasciano il campo visivo completamente libero quando necessario. La loro installazione è molto semplice, non richiedono manutenzione e offrono una qualità d’immagine imbattibile.
Dynamic1H I monitor sono comunemente utilizzati anche nelle cabine di traduzione. Hanno un sistema motorizzato con una posizione totalmente regolabile e possono memorizzare l’angolo desiderato dello schermo.
Il nostro marchio Albiral produce anche uno schermo integrato con inclinazione fissa di 34º e ingressi HD-SDI, che si adatta perfettamente a questi spazi di lavoro.