L’interprétation simultanée nécessite des salles de réunion spécialement équipées de cabines insonorisées pour les interprètes et d’équipements électroniques de pointe, afin de faciliter la tâche cruciale des interprètes. Les salles de réunion de la Commission européenne en sont un bon exemple. L’utilisation d’un moniteur non intrusif est fondamentale, car les interprètes l’utilisent pour visualiser les personnes présentes dans les salles de réunion ainsi que les documents.


Les cabines d’interprétation sont équipées d’un moniteur haute définition qui permet une sélection simple et directe de la source vidéo. Avec un cadre minimal, ces moniteurs fournissent deux entrées HD-SDI commutables et sont conçus pour conserver une hauteur optimale qui permet une visibilité parfaite de la salle. Pour renforcer le processus de communication, les moniteurs design DynamicX2 sont installés dans les salles de réunion de la Commission européenne. Les institutions européennes ont commencé avec quatre langues en 1958 et travaillent aujourd’hui dans 23 langues officielles et de travail, plus, dans certains cas, un certain nombre de langues régionales. Donner à tous les participants une voix et un document dans leur propre langue est une exigence fondamentale de la légitimité démocratique de l’Union européenne.